Симптомы        14.02.2024   

Личные местоимения в дательном падеже. Местоимение в форме дательного падежа Личное местоим в форме дательного падежа

Местоимение - это самостоятельная часть речи, которая указывает на предмет, признак, количество, но не называет их.

В зависимости от выражаемого значения и грамматических особенностей выделяется девять разрядов местоимений: личные, возвратное, притяжательные, вопросительные, относительные, неопределённые, отрицательные, указательные, определительные.

Начальная форма для большинства местоимений - это форма именительного падежа единственного числа.

Все местоимения изменяются по падежам (меня, мной, (обо) мне), некоторые - по родам (такой, такая) и числам (этот, эти).

Синтаксическая функция местоимения зависит от того, с какой частью речи соотносится данное слово. Местоимения , указывающие на предмет, соотносительны с существительными и выполняют в предложении функции существительных (я, ты, он, кто, что и др.), а местоимения , указывающие на признак, соотносительны с прилагательными и выполняют в предложении функции прилагательных (мой, твой, чей, какой, такой и др.), например:

Ты - всё !

Ты - небо и вода... (Д. Мережковский)

Что чуют они , то в себя принимают,

В себе им простор. (И. Каневский)

В моих мечтах - твои минуты:

Твои мемфисские глаза. (В. Брюсов)

Лексико-семантические разряды местоимений

С учётом лексико-семантических особенностей выделяются следующие разряды местоимений :

Разряд местоимений

Примеры

Я, ты, он (она, оно), мы, вы, они.

Возвратное

Притяжательные

Мой, твой, свой, наш, ваш, его, её, их.

Относительные

Кто, что, какой, каков, который, чей, сколько.

Неопределённые

Некто, нечто, некий, некоторый, несколько, кто-то, что-то, какой-то, чей-то, сколько-то, кое-кто, кое-что, кое-какой, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь, чей-нибудь, сколько-нибудь, кто-либо, что-либо, какой-либо, чей-либо.

Отрицательные

Никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечего.

Вопросительные

Кто, что, какой, каков, каковой (устар.), который, чей, сколько.

Указательные

Тот, этот, такой, таков, столько, этакий (устар.), экий (устар.), сей (устар.), оный (устар.).

Определительные

Сам, самый, весь, всякий, каждый, иной, любой, другой, всяк, всяческий.

В некоторых пособиях вопросительные и относительные местоимения рассматриваются в одной группе вопросительно-относительных местоимений.

К местоимениям можно относить и слова оба, обе, так как они в большей степени выражают не количественное значение «два» или «двое», «две», а местоименно-указательное «и тот, и другой», «и та, и другая». Ср. Оба получили премию. - И тот и другой получили премию. Обе девушки пострадали во время аварии. - И та и другая пострадали во время аварии.

Личные местоимения

Группу личных местоимений составляют слова: я, ты, он (она, оно), мы, вы, они.

Местоимения 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа указывают на лиц, участников диалога - говорящего и собеседника: я, ты, мы, вы.

Местоимения 3-го лица единственного и множественного числа указывают на того или тех, кто не участвует в диалоге, или на предмет, о котором говорится, говорилось или будет говориться в дальнейшем: он, она, оно, они.

Грамматические признаки личных местоимений : 1) имеют формы лица; 2) имеют формы числа; 3) местоимения 3-го лица единственного числа имеют формы рода; 4) формы косвенных падежей образуются от разных основ, то есть супплетивным способом (я - меня, мне; ты - тебя, тебе; он - его, ему; она - её, ей; они - их, им и т. д.).

Личные местоимения 3-го лица, если употребляются с предлогами, могут иметь форму, начинающуюся с и: у него, к нему, за ним, с ними, с ним. Без начального н эти местоимения не употребляются с некоторыми производными предлогами: благодаря ему, ей, им; вопреки ему, ей, им.

Личные местоимения его, её, их следует отличать от омонимичных притяжательных местоимений его, её, их. В предложениях личные местоимения чаще всего относятся к глаголам и выступают в роли дополнений, например: Сторож сразу увидел его. Её нельзя не любить. У них много работы. Притяжательные местоимения его, её, их, как правило, относятся к существительным, выступают в роли определений, например: Её глаза светились счастьем. У его брата много друзей. Это подарок для их дочери. Притяжательные местоимения, употребляясь с предлогами, не имеют начального к. Ср.: для него - для его друга; для неё - для её подруги; для них - для их друзей.

Местоимение 2-го лица множественного числа вы может использоваться при обращении к одному лицу как вежливая форма. В этом случае местоимение чаще всего пишется с прописной буквы, например: Сердечно поздравляю Вас с праздником. Желаю Вам всего самого наилучшего.

Возвратное местоимение «себя»

Группа возвратных местоимений представлена словом себя. Других слов в этой группе нет.

Грамматическое значение возвратного местоимения себя - указание на лицо, о котором идёт речь.

Грамматические признаки возвратного местоимения : 1) не имеет формы именительного падежа; 2) не имеет формы лица, числа, рода.

Возвратное местоимение себя не имеет начальной формы, оно изменяется только в косвенных падежах. Может относиться к любому из личных местоимений всех трёх лиц: Он купил себе книгу. Она купила себе книгу. Они купили себе книги.

В предложении возвратное местоимение себя выполняет функцию дополнения: Очень хотелось бы побаловать себя, сделать себе небольшой подарок.

Возвратное местоимение себя в форме дательного падежа следует отличать от местоимения, приближенного по значению к частице. Ср.: Он нашёл себе занятие. - Идёт себе и ни о чём не думает. Помоги себе сам. - Спектакль оказался не очень, так себе. В этом случае слово себя не выделяется в качестве самостоятельного члена предложения, а подчёркивается вместе со словом, к которому относится.

Притяжательные местоимения

Группу притяжательных местоимений составляют слова: мой, твой, наш, ваш, его, её, их, свой.

Грамматическое значение притяжательных местоимений - это указание на принадлежность предмета лицу, о котором идёт речь (этим лицом может быть говорящий, собеседник или какое-либо третье лицо).

Грамматические признаки притяжательных местоимений : 1) имеют формы единственного и множественного числа; 2) имеют формы рода; 3) изменяются по падежам по типу прилагательных (кроме местоимений его, её, их).

Местоимения его, её, их по происхождению являются формой родительного падежа личных местоимений он, она, они; имеют род и число, но не изменяются по падежам, хотя могут сочетаться с существительным в любом падеже, например: Он увидел её отца. Он встретился с её отцом. Он гордился её отцом. Он заговорил о её отце.

Вопросительные и относительные местоимения

Группу вопросительных местоимений составляют слова: кто, что, какой, каков, который, чей, сколько.

Вопросительные местоимения выражают вопрос о предмете, признаке или количестве в вопросительных предложениях.

Те же местоимения, употребляемые для связи простых предложений в составе сложного, составляют группу относительных местоимений . Ср.: Кто пришёл? (вопросительное) - Я не знаю, кто пришёл (относительное).

Грамматические признаки вопросительных и относительных местоимений : 1) местоимения кто, что, сколько не имеют формы рода и числа, изменяются по падежам; 2) местоимения какой, который, чей изменяются по падежам, числам и родам, склоняются по типу прилагательных, например: чей\ \, чъ- j - e г o , чь- j -ему, чь- j m , (о) чъ- j -ём.

Неопределённые местоимения

Группу неопределённых местоимений составляют слова: некто, нечто, некий, некоторый, кто-то, что-то, какой-то, чей-то, кое-кто, кое-что, кое-какой, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь, чей-нибудь, кто-либо, что-либо, какой-либо, чей-либо, несколько и под.

Грамматическое значение неопределённых местоимений - указание на неопределённый предмет, признак, количество.

Неопределённые местоимения образуются от вопросительных при помощи приставок не- и кое- и суффиксов -то, -либо, -нибудь.

Грамматические признаки неопределённых местоимений те же, что и у вопросительных местоимений, от которых они образованы. Отличие имеют только местоимения некто и нечто, которые не изменяются.

Отрицательные местоимения

Группу отрицательных местоимений составляют слова: никто, ничто, никакой, ничей, нисколько, некого, нечего.

Грамматическое значение отрицательных местоимений : 1) отрицание наличия какого-либо предмета, признака, количества; 2) усиление отрицательного смысла всего предложения.

Отрицательные местоимения образуются от вопросительных прибавлением частиц-приставок не и ни и имеют те же особенности, что и вопросительные местоимения.

Грамматические признаки отрицательных местоимений те же, что и у вопросительных местоимений, от которых они образованы.

Местоимения некого и нечего не имеют формы именительного падежа и употребляются только в безличных предложениях: Тебе некого винить в происшедшем. Ему нечего было делать.

Местоимения никто, ничто, никакой, ничей обычно употребляются в предложении при глаголе с отрицанием: никто не поверил, ничто не предвещало и т. д.

От местоимения ничто форма винительного падежа образуется только с предлогом: ни на что.

Указательные местоимения

Группу указательных местоимений составляют слова: тот, этот, такой, таков, столько, этакий (устар.), экий (устар.), сей (устар.), оный (устар.).

Грамматическое значение указательных местоимений - выделение среди других какого-либо предмета, признака, количества.

В сложноподчинённом предложении могут выступать в качестве указательных слов.

Грамматические признаки указательных местоимений : 1) имеют формы единственного и множественного числа (кроме местоимения столько); 2) имеют формы рода (кроме местоимения столько); 3) изменяются по падежам по типу полных и кратких имен прилагательных, по типу имён числительных (местоимение столько).

Некоторые лингвисты относят к разряду указательных местоимений слова оба и обе в значении «тот и другой», «та и другая»: Оба ученика успешно сдали экзамены. - И тот, и другой успешно сдали экзамены. Обе девочки получили подарки. - И та, и другая получили подарки.

Определительные местоимения

Группу определительных местоимений составляют слова: сам, самый, весь, всякий, каждый, иной, любой, другой, всяк, всяческий.

Грамматическое значение определительных местоимений - определение предмета в ряду других предметов.

Грамматические признаки определительных местоимений : 1) имеют формы единственного и множественного числа (весь, все); 2) имеют формы рода (весь, вся, всё); 3) изменяются по падежам (весь, всего, всему и т. д.).

Местоимения сам и самый при склонении различаются только формой именительного падежа и ударением: (тот) самый дом, сам дом - (того) самого дома, самого дома.

При помощи местоимения самый образуется сложная форма превосходной степени качественных имён прилагательных: красивый - самый красивый, добрый - самый добрый, свежий - самый свежий.

Местоимение сам может иметь два значения: 1) значение усилительного слова при существительном или личном местоимении: Это был сам директор школы; 2) значение «самостоятельно, без посторонней помощи»: Он сам решил задачу.

Склонение местоимений

В склонении местоимений отдельных разрядов наблюдается большое разнообразие типов и форм, а также случаи образования форм от разных основ.

1. Склонение личных местоимений я, ты; мы, вы; он (оно, она), они.

Формы косвенных падежей личных местоимений имеют иную основу, отличную от формы именительного падежа.

Местоимения 1 лица

Местоимения 2 лица

Местоимения 3 лица

Он (оно), она, они

Меня, тебя

Его, её, их

Мне, тебе

Ему, ей, им

Меня, тебя

Его, её, их

Мной (-ю), тобой(-Ю)

Нами, вами

Им, ей(ею), ими

(Обо) мне, (о) тебе

(О) нас, (о) вас

(О) нём, (о) ней, (о) них

Местоимения я, ты могут обозначать лицо как мужского, так и женского пола. Ср.: Я почти счастлив. - Я почти счастлива. Ты рассердился. - Ты рассердилась.

Местоимения он, оно, она, они, употребляясь с предлогами, могут получать начальный н (от него, к ней, при них, с ним, но: благодаря ему, навстречу ей, вопреки им).

2. Возвратное местоимение себя не имеет формы именительного падежа; оно изменяется только в косвенных падежах по образцу местоимения ты:

Возвратное местоимение

Собой (-ою)

3. Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой, указательные тот, этот, такой, вопросительные и относительные какой, который, чей, определительные самый, сам, весь, всякий, иной обладают родовыми формами и формами множественного числа и склоняются по отдельным образцам склонения прилагательных.

Местоимения женского рода

Мой, этот; моё, это

Моего, этого

Моей, этой

Моих, этих

Моему, этому

Моей, этой

Моим, этим

Мой, этот; моё, это Моего, этого

Мои, эти Моих, этих

Моим, этим

Моей (-ю), этой (-ю)

Моими, этими

(0) моём, (об) этом

(0) моей, (об) этой

(0) моих, (об) этих

Следует различать склонение местоимений самый и сам.

Местоимения мужского и среднего рода

Местоимения женского рода

Местоимения множественного числа

Самый (самое), сам (само)

Самая, сама

Самые, сами

Самой, самой

Самых, самих

Самой, самой

Самым, самим

Самый (самое), сам (самб) Самого, самого

Самую, саму

Самые, сами Самых, самих

Самым, самим

Самой (-ю), самой (-ю)

Самыми, самими

(0) самом, (о) самом

(0) самой, (о) самой

(0) самых, (о) самих

Местоимение весь (всё, вся, все) имеет особые формы в творительном падеже единственного числа мужского и среднего рода и во всех формах множественного числа:

Местоимения мужского и среднего рода

Местоимения женского рода

Местоимения множественного числа

Весь (всё)

Весь (всё) Всего

(Обо) всём

(Обо) всей

(Обо) всех

4. Вопросительные и относительные местоимения кто и что и отрицательные местоимения никто, ничто образуют при склонении формы от других основ:

Кто, что, никто, ничто

Кого, чего, никого, ничего

Кому, чему, никому, ничему

Кого, что, никого

Кем, чем, никем, ничем

(0) ком, (о) чём, ни о ком, ни о чём

5. Отрицательные местоимения некого, нечего не имеют форм именительного падежа, а в косвенных падежах склоняются по приведённому образцу:

Не у кого, не у чего

Некому, нечему

Некем, нечем

Не о ком, не о чем

6. Неопределённые местоимения кто-то (кто-либо, кто-нибудь), что-то (что-либо, что-нибудь), какой-то (какой-либо, какой-нибудь), чей-то (чей-либо, чей-нибудь) и другие склоняются по образцу соответствующих вопросительных местоимений.

7. Неопределённое местоимение некий в отдельных падежах имеет вариантные формы.

Местоимения мужского и среднего рода

Местоимения женского рода

Местоимения множественного числа

Некий (некое)

Некоей и некой

Некоих и неких

Некоей и некой

Некоим и неким

Некий (некое) и некоего

Некие Некоих и неких

Некоим и неким

Некоей (ю)

Некоими и некими

(О) некоем

(О) некоей и (о) некой

(О) некоих и (о) неких

8. Местоимения таков, каков, некто, нечто не склоняются.

Морфологический разбор местоимения включает выделение двух постоянных признаков (разряд по значению и особенности склонения) и трёх непостоянных (род, падеж и число). Для личных местоимений в качестве постоянного признака указывается также лицо. Выполняя морфологический разбор местоимения , следует помнить о его специфике как части речи: местоимение указывает на предметы, признаки и количества, но не называет их. Это важно при формулировке общего значения местоимения. Следует также обратить внимание на то, что только изменение по падежам свойственно всем разрядам местоимений (это общий непостоянный признак).

Схема морфологического разбора местоимения .

I . Часть речи.

II .Морфологические признаки.

1. Начальная форма.

2. Постоянные признаки:

1) разряд по значению;

2) особенности склонения.

3. Непостоянные признаки:

III .Синтаксическая функция. Офицер смутился и, озираясь, на цыпочках, с красным лицом и бьющимся сердцем прошёл в свою комнату. (А. Куприн)

Образец морфологического разбора местоимения.

I . Свою - местоимение, так как указывает на принадлежность предмета.

II . Морфологические признаки.

1. Начальная форма - своя комната, свой.

2. Постоянные признаки:

1) притяжательное, соотносится по значению с прилагательным;

2) склоняется как прилагательное типа «лисий».

3. Непостоянные признаки:

1) винительный падеж;

2) женский род;

3) единственное число.

III . Местоимение «свой» согласуется с существительным «комната», следовательно, в предложении выполняет функцию согласованного определения.

единственное число множественное число
русский испанский русский испанский
я yo [йо] мы nosotro s [носотрос] (м.р.)
nosotras [носотрас] (ж.р.)
ты tú [ту] вы vosotros [босотрос] (м.р.)
vosotras [босотрас] (ж.р.)
он él [эль] они ellos [эйос] (м.р.)
она ella [эйа] ellas [эйас] (ж.р.)
Вы (вежливая форма) usted [устэд] Вы (вежливая форма) ustedes [устэдэс]

В испанском языке обычно личные местоимения в именительном падеже опускаются, так как они чаще всего сопровождают глагол и по форме глагола можно увидеть какое личное местоимение имеется ввиду, например вместо yo soy ruso [йо сой русо] (я есть русский) по-испански говорят просто soy ruso. Однако если мы хотим сделать ударение на местоимении или в каком-либо противопоставлении например tú eres española y yo soy ruso [ту эрэс эспаньола и йо сой русо] (ты испанка, а я русский) местоимения не опускаются. Также не опускаются вежливые формы, такие как usted и ustedes . Вежливые формы употребляются также в сокращённом виде: Ud. , Uds. или Vd., Vds.

Особенностью испанских личных местоимений множественного числа является то, что эти местоимения зависят от рода. Если среди «мы», «вы» или «они» есть хоть кто-то один мужского рода, то они все заканчиваются на -os , если там одни девочки (женщины, бабушки и т.д.), то они заканчиваются на -as

nosotros somos maestros [носотрос сомос маэстрос] — мы учителя

nosotras somos maestras [ носотрас сомос маэстрас] — мы учительницы

ellos son camareros [эйос сон камарэрос] — они официанты

ellas son camareras [эйас сон камарэрас] — они официантки

Естественно в этих примерах местоимения можно было бы опустить, но тогда мы бы не увидели разницу в единственном и множественном числе. Как вы видите окончания существительных во множественном числе имеют такие же окончания, если существительное заканчивается на -o или -a.

В данном случае мы рассмотрели местоимения в именительном падеже или местоимения — подлежащие, которые отвечают на вопрос «кто?» или «что?»

Личные местоимения в испанском языке в дательном и винительном падеже

В испанском языке личные местоимения изменяются по падежам:

Именительный падеж (кто? что?) Дательный падеж (кому? чему?) Винительный падеж (кого? что?)
yo me (мне) me (меня)
te (тебе) te (тебя)
él le (ему) lo/le (его)
ella le (ей) la (её)
usted le (Вам) (вежливая форма) lo/le (Вас — м.р.) la (Вас — ж.р.)
nosotros/as nos (нам) nos (вас)
vosotros/as os (вам) os (нас)
ellos les (им) — м.р. los/les (их) — м.р.
ellas les (им) — ж.р. las (их) — ж.р.
ustedes les (Вам) los/les (Вас) — м.р. las (Вас) — ж.р.

В принципе отличие винительного и дательного падежа есть только в третьем лице, в первом и втором всё одинаково, то есть в испанском «me » будет обозначать и «мне» и «меня», «te » — тебе, тебя, «nos » — нас, нам, «os » — вам, вас.

Вообще-то как таковых падежей в испанском языке нет. Что касается местоимений, то местоимения в винительном падеже называются по-испански прямым дополнением complemento directo , а в дательном падеже косвенным дополнением complemento indirecto . Также рассмотренные выше местоимения называются безударными.

Местоимения в винительном и дательном падеже почти всегда стоят перед глаголом.

Tú me das unos libros para leer. [ту мэ дас унос ливрос пара леэр] — Ты мне даешь книги почитать

Yo te escucho. [йо тэ эскучо] — Я тебя слушаю

Os espero [ос эспэро] . — Я вас жду.

Частичка no (не) ставится всегда перед безударным местоимением:

Ana no me qiuere. [Ана но мэ кьерэ] — Анна меня не любит

Местоимения le (его) и les (их) в винительном падеже относятся только к одушевленным лицам мужского рода и используются в разговорной речи:

¿Dónde están mis amigos? [дондэстан мис амигос] Yo no les veo.
[йо но лэс вео] — Где мои друзья? Я их не вижу.

В примере выше можно было вместо les сказать los.

Формы lo, los, la, las могут относиться как к одушевленным, так и к неодушевленным существительным:

Me gustan las gafas. Yo las compro. [ме густан лас гафас. Йо лас компро] — Мне нравятся очки. Я их покупаю.

Tú las has visitado esta semana. [ту лас э виситадо эста сэмана] — Ты их навестил на этой неделе

Местоимение lo может обозначать слово «это» и относиться к каким-либо фразам, идеям, суждениям:

Yo no te amo. Lo dudo. [йо но тэ амо. ло дудо] — Я тебя не люблю. Сомневаюсь в этом

No lo sé [но ло сэ] — Я это не знаю.

Иногда использование того или иного падежа в русском и испанском языке не совпадает, например после глагола preguntar в испанском используется местоимение дательного падежа:

Yo le pregunto. [йо лэ прэгунто] — Я его (её) спрашиваю.

В повелительном наклонении местоимения пишутся слитно с глаголом:

Díme lo [димело] — Скажи мне это (Dí + me + lo)

Dame lo [дамело] — Дай мне это

Besame mucho [бэсамэ мучо] — Целуй меня горячо

Если местоимение в дательном или винительном падеже сопровождает неопределенная форма глагола или форма причастия (герундия), то местоимение может стоять как перед глаголом, так и стать частью глагола:

Quiero visitarte [кьеро виситартэ] — хочу тебя посетить

Te quiero visitar [тэ кьеро виситар] — хочу тебя посетить

Если в предложении есть местоимение и в дательном и в винительном падеже, то сначала ставим дательный, а потом винительный падеж:

¿Dónde compras libros? [дондэ компрас ливрос] — Где ты покупаешь книги?

Mis padres me los regalan. [мис падрэс мэ лос рэгалан] — Мои родители мне их дарят

А можно ли сказать наоборот Mis padres los me regalan ? Нельзя, порядок слов (местоимений) в испанском именно такой, поэтому эту фразу перечеркнем.

Еще есть один очень важный нюанс: если мы имеем оба местоимения в третьем лице, то вместо le (ему, ей, вам) и les (им, Вам) используем местоимение se

¿Prestas el dinero a Ana? [прэсти эль динэро а ана] — Займешь деньги Анне?

Sí, siempre le se lo presto. [си, сьемпрэ сэ ло прэсто] — Да я всегда ей их занимаю.

Это только для того, чтобы звучало приятнее на слух. Испанцу не очень приятно слышать le lo или les la , гораздо лучше звучит se lo , se la

Иногда в предложении можно встретить и местоимение и существительное, относящееся к нему:

Le regalo a Ana flores. [лэ рэгало а ана флорэс]

можно сказать просто:

Regalo a Ana flores. — Я дарю Анне цветы.

Можно сказать и так, когда мы уже упомянули Анну в разговоре:

Le regalo flores. — Ей дарю цветы

Ну и конечно, когда мы уже говорили и об Анне и о цветах, то le превращаем в se

Se las regalo. — Ей их дарю

Ударные местоимения в испанском языке

Ударные местоимения используются после предлогов или когда мы хотим выделить местоимение по смыслу. Ударные местоимения совпадают с личными в именительном падеже кроме (мне, меня) (тебе, тебя):

Ударная форма в дательном и винительном падеже звучит одинаково

Yo lo hago para tí . [йо ло аго пара ты] — Я это делаю для тебя

Pienso en él . [пьенсо эн эль] — Думаю о нем

Este regalo es para ella . [эстэ рэгало эс пара эйа] — Это подарок для неё

A mí me gusta esta chica. [а ми мэ густа эста чика] — Мне нравится эта девочка (именно мне)

No voy con ella . [но бой кон эйа] — Не пойду с ней

Voy sin ella . [бой син эйа] — Пойду без неё

Voy con vosotros . [бой кон носотрос] — Пойду с вами

Un día sin tí es una eternidad [ун диа син ты эс уна этернидад] — День без тебя — вечность

С предлогом con (с) местоимение в первом и втором лице единственного числа имеют особую форму:

¿Vas conmi go ? [бас конмиго] — Пойдешь со мной?

Voy conti go . [бой контиго] — Пойду с тобой

Quiero hablar conti go . [кьеро авлар контиго] — Хочу поговорить с тобой

Несмотря на то, что в испанском языке нет такого понятия, как падежи, когда мы рассматриваем тему «Личные местоимения», можно сказать, что формы этих местоимений в испанском соответствуют нашим русским падежным формам.

Более четко просматривается аналогия с нашим Дательным и Винительным падежами.

Сегодня мы рассмотрим аналог нашего Дательного падежа.

Предложная и беспредложная формы дательного падежа

Здесь выделяют две формы: предложную (употребляется без предлога) и беспредложную (употребляется с предлогом А ).

= Именительный падеж
кто?
¿quién?
= Дательный падеж
кому?
¿a quién?
беспредложная форма предложная форма перевод
yo me a mí мне
te a ti тебе
él le a él ему
ella a ella ей
Usted a Usted Вам
nosotros, nosotras nos a nosotros, a nosotras нам
vosotros, vosotras os a vosotros, a vosotras вам
ellos, ellas les a ellos, a ellas им
ustedes a ustedes вам
  1. Беспредложная форма употребляется обязательно.
  2. Предложная форма нужна для уточнения, когда из фразы непонятно, о ком именно идет речь.
  3. Le abro la puerta. – Я открываю дверь. Кому именно? Ему? Ей? Вам?

    Чтобы не задавать эти вопросы, лучше уточнить:

    Le abro la puerta a él. – Я открываю дверь ему.
    Le abro la puerta a ella. – Я открываю дверь ей.
    Le abro la puerta a Usted. – Я открываю дверь Вам.

  4. Еще одна ситуация, в которой следует употреблять предложную форму – это противопоставление:
  5. A mí me gusta el fútbol. ¿Y a ti? A mí – no. – Мне нравится футбол. А тебе? А мне – нет.

Употребление местоимений в форме дательного падежа
  1. Перед глаголом . Если в предложении есть только один глагол:
  2. Te llamo. – Я тебе позвоню.
    ¿Cuándo me llamas? – Когда ты мне позвонишь?
    No te llamo nunca. – Я никогда тебе не позвоню.

  3. После второго глагола , слитно с ним. Если в предложении есть две глагольные формы:

      Quiero llamarte. – Я хочу позвонить тебе.

      Estoy diciéndote la verdad. – Я говорю тебе правду.

  4. Перед обоими глагольными формами , раздельно с ними:
    • спрягаемая форма глагола + инфинитив;
    • Te quiero llamar. – Я хочу позвонить тебе.

    • спрягаемая форма глагола + деепричастие (gerundio):
    • Te estoy diciendo la verdad. – Я говорю тебе правду.

Типично употребление этих местоименных форм с глаголом GUSTAR и с другими глаголами, подобными ему:

gustar нравиться
agradar нравиться, быть приятным
apetecer хотеться
doler болеть
encantar очень нравиться
importar быть важным
interesar интересовать
molestar беспокоить, мешать, раздражать

Все эти глаголы в испанском, как и в русском, употребляются в безличных предложениях. То есть подлежащее в них не человек, а то, что ему нравится, раздражает, интересует и т.д.

(A mí) me gusta la música rock . – Мне нравится рок-музыка.
(A ti) te encantan los gatos. – Тебе очень нравятся кошки.
A él le importan las notas de su hijo. – Ему важны оценки своего сына.
A ella le apetece comer un helado. – Ей хотелось бы съесть мороженое.
A Usted le molesta el ruido . – Вас раздражает шум.

Задания к уроку

Задание 1. Замените выделенные слова на местоимение. Если в предложении есть два глагола, напишите обе возможные формы замены. Не забывайте про место местоимения в предложении.

  1. He comprado varios juguetes a mis hijos .
  2. El abuelo ha regalado a tu hermano y a ti mil rublos.
  3. Voy a leer a Ustedes el verso de Borges Si pudiera vivir nuevamente .
  4. Tengo que comprar algunos remedios a mi abuela , porque está enferma.
  5. ¿Por qué no crees a este hombre ? – Porque nunca dice la verdad a mí .
  6. ¿A vosotros han dado los resultados de los exámenes? – Todavía no han dado nada a nosotros .
  7. Mis padres viven lejos, yo llamo a menudo a ellos .
  8. a mí ?
  9. Quiero regalar a ti un gatito.
  10. ¿Por qué envías tantas fotos a tus amigos ?
  1. ¿Qué vas a regalar a tus hijos para la Navidad?
  2. ¿Vas a decir la verdad a tu esposa?
  3. ¿Por qué no nos crees a nosotros?
  4. ¿Quieres hacer una sorpresa a tus padres?
  5. ¿Vas a regalar estas flores a los artistas?
  6. ¿Les gustó la exposición a los turistas?
  7. ¿Qué te gusta más – té o café?
  8. ¿Le ha gustado mi regalo a tu hija?
  9. ¿A quién escribes tantas cartas?
  10. ¿A quién ya has contado esa noticia?

Задание 3. Переведите.

  1. Он ничего мне не сказал.
  2. Я хочу подарить ему книгу.
  3. Он сказал Педро, что занят.
  4. Мама купила своим сыновьям несколько компьютерных программ.
  5. Я хочу дать вам один журнал.
  6. Вы звоните своим родителям? – Да, я звоню им каждую неделю.
  7. Моему сыну нравится пляж, а мне больше нравится бассейн.
  8. Я хочу сделать тебе подарок.
  9. Виктор купил эти цветы своей невесте.
  10. Мама помогает сыну с домашней работой.

Задание 1. Замените выделенные слова на местоимение. Если в предложении есть два глагола, напишите обе возможные формы замены.

  1. Les he comprado varios juguetes.
  2. El abuelo os / les ha regalado mil rublos.
  3. Voy a leerles el verso de Borges Si pudiera vivir nuevamente . / Les voy a leer el verso de Borges Si pudiera vivir nuevamente .
  4. Tengo que comprarle algunos remedios, porque está enferma. / Le tengo que comprar algunos remedios, porque está enferma.
  5. ¿Por qué no le crees? – Porque nunca me dice la verdad.
  6. ¿Os han dado los resultados de los exámenes? – Todavía no nos han dado nada.
  7. Mis padres viven lejos, yo les llamo a menudo.
  8. ¿Por qué haces tantas preguntas a mí ?
  9. Quiero regalarte un gatito. / Te quiero regalar un gatito.
  10. ¿Por qué les envías tantas fotos?

Задание 2. Ответьте на вопросы, употребляя в ответе личные местоимения в дательном падеже.

  1. Les voy a regalar bicicletas.
  2. Sí, le voy a decir la verdad a mi esposa.
  3. No os creo porque son mentirosos.
  4. Sí, les quiero decir la verdad a mis padres.
  5. Sí, les voy a regalar las flores a los artistas.
  6. Sí, les gustó la exposición a los turistas.
  7. A mí me gusta más el café.
  8. Sí, le ha gustado tu regalo a mi hija.
  9. Les escribo cartas a mis amigos.
  10. Les he contado esa noticia a mis padres.

Задание 3. Переведите.

  1. No me ha dicho nada.
  2. Quiero regalarle un libro a él. = Le quiero regalar un libro a él.
  3. Él ha dicho a Pedro que está ocupado.
  4. La madre les ha comprado a sus hijos varios programas de computadora.
  5. Quiero darle a Usted una revista. = Le quiero dar a Usted una revista.
  6. ¿Llama Usted a sus padres? – Sí, les llamo cada semana.
  7. A mí hijo le gusta la playa, y a mí más me gusta la piscina.
  8. Quiero hacerte un regalo. = Te quiero hacer un regalo.
  9. Víctor le ha comprado esas flores a su novia.
  10. La mamá le ayuda a su hijo con su tarea de casa.

Местоимение - одна из важнейших частей речи в русском языке. По своим свойствам оно очень близко к существительному, для замены которого в основном и используется, но вместе с тем, лимитировать задачи местоимения только этой функцией - действительно глупо. Местоимение указывает на какое-либо лицо, не называя его конкретно, оно служит для связи предложений в тексте, а в некоторых случаях даже для усиления определённых высказываний. Многогранно, не так ли? Именно поэтому так важен падеж местоимений в предложениях - нельзя же небрежно относиться к столь многофункциональному элементу.

Теоретическое введение

Конечно, падеж местоимений, вернее, их склонение, подчиняется практически тем же правилам, что и имена существительные (выше уже говорилось о том, что эти две части речи имеют очень много общего). Для местоимений характерно наличие тех же самых шести родительного, винительного, дательного, творительного и предложного), что и для существительного.

Кстати говоря, когда местоимения стоят во всех падежах, кроме именительного, можно говорить о том, что местоимения в Конечно, особенности склонения зависят и от разряда местоимения. Некоторые из них в принципе не изменяются, в определённых разрядах перемены касаются только каких-то отдельных местоимений. Вот именно с этим и будем разбираться. «Падежи местоимений» - таблица, с которой мы начинаем.

Личные местоимения

Начинаем с основы основ: изменение личных местоимений по падежам. К личным местоимениям относятся всем известные я, ты, он/она/оно, мы, вы, они . Все они склоняются по падежам - просто подставляем нужный вопрос и получаем форму, которая нам необходима.

«Падежи местоимений» - таблица, касающаяся только разряда личных местоимений.

Он/она/оно

Его/её/его

Его/её/его

Ему/ей/ему

О нём/ней/нём

Как видно из таблицы, в упоминаемых ранее косвенных падежах независимо от числа, получают добавочный согласный "н". Больше, к счастью, никаких особенностей не наблюдается: падежи личных местоимений не представляют собой ничего сложного, правда?

Возвратное местоимение

Идём дальше. К данной категории относится одно-единственное местоимение себя , которое не имеет ни числа, ни рода, а ещё сохраняет одну и ту же форму во всех падежах. Вот попробуйте просклонять его - и вы в этом убедитесь.

Притяжательные местоимения

Следующий разряд связан с местоимениями, которые выражают принадлежность объекта к кому-либо. Сюда относятся мой, твой, его/её, наш, ваш, их . Формы местоимений этой категории представлены в следующей таблице:

Из таблицы видно, что в третьем лице притяжательные местоимения не изменяются вообще, тогда как в первом и втором просто нужно заменить пару букв в начале - окончания-то совпадают.

Кстати говоря, именно с этим разрядом связана одна из самых распространённых ошибок в современном русском языке. Некоторые изобретают такое местоимение как «ихний», а потом ещё и пытаются его склонять. Так вот, обязательно запомнить, что в третьем лице во множественном числе никогда не существовало такого местоимения! Их, их и только их!

Вопросительные и относительные местоимения

Этот разряд служит для того, чтобы задать какой-то вопрос. И вот здесь начинаются первые трудности. Местоимения какой?, чей?, который? имеют и род, и число, и падеж. Для местоимений кто?, что?, сколько? характерно наличие только падежа, остальные категории ему чужды. И единственное местоимение, которое совсем ломает систему, - каков?: оно не имеет падежа, зато изменяется по родам и числам.

которого

Скольких

Которого

Скольких

Которому

Скольким

Сколькими

О котором

О скольких

Всё то же самое можно сказать и об относительных местоимениях. По большому счёту, относительные местоимения - это те же вопросительные, только без знака вопроса в конце предложения.

Ещё следовало бы отметить, что в местоимении сколько при склонении ударение сохраняется на первом, а не на последнем слоге, как думает большинство людей.

Отрицательные и неопределённые местоимения

Изменение местоимений по падежам продолжаем изучать с новым разрядом, где тоже есть определённые нюансы. Род, число и падеж имеют только никакой, ничей , тогда как никто, ничто, некого, нечего, нисколько изменяются исключительно по последнему признаку, не обладая остальными.

Формы местоимений отрицательных целиком и полностью совпадают с вопросительными-отрицательными, с единственным уточнением - добавлением приставки ни/не .

То же самое можно сказать и о Берём местоимение относительное, добавляем к нему постфиксы -то, -либо, -нибудь и получаем новый вид местоимений: какой-то, что-нибудь . Формы при склонении остаются те же самые, что, бесспорно, существенно упрощает работу с этим типом местоимений. В определённых случаях можно добавлять и приставки не/ни: некоторый, нечто .

Определительные местоимения

Подбираемся всё ближе к концу. На очереди новый разряд, все местоимения которого имеют род, число и падеж. Сюда относятся сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, другой, иной, целый, всяческий . Объёмно, конечно, но совсем несложно. Склоняем дальше!

Всяческий

Всяческого

Всяческого

Всяческому

Всяческим

О всяческом

Как видно из таблицы, спряжение местоимений сам, самый и всякий, всяческий практически совпадают, но не стоит сильно полагаться на заучивание форм местоимений в разных падежах, гораздо легче просто разобраться с правилом, а потом не испытывать никаких трудностей.

Указательные местоимения

Последний из разрядов снова радует нас нюансами. Местоимения этот, тот-(то), такой-(то) имеют число и падеж, столько-(то) - только падеж, а вот таков , по аналогии с каков , совершенно не желает изменяться по падежам, оставаясь в одной-единственной форме.

Стольких

Стольких

Стольким

Столькими

О стольких

И снова подобие форм местоимений тот, этот . Падеж как видно, тема совершенно элементарная, где даже запоминать толком нечего.

Нюансы, куда же без них

Конечно, существуют некоторые особенности склонения местоимений. Например, внимательные уже давно заметили, что падеж местоимений - тема очень и очень близкая падежу прилагательных: окончания ведь абсолютно одинаковые. Единственные исключения из этого правила - весь, сам: в данной ситуации придётся всё же немного подумать.

Продолжая тему местоимения весь, следует отметить, что оно единственное, где существует беглый гласный: весь-всего-всему и так далее - корневая «е» просто выпадает, не появляясь потом ни в одном из падежей.

Более того, некоторые из местоимений обладают так называемыми архаичными формами: всякий -всяк-всяко. Они считаются краткими. А ещё местоимение сам в женском роде в винительном падеже (саму ) на самом деле считается разговорной формой, тогда как литературный язык желал бы использования варианта самоё (по аналогии говорят ещё о ту-туё - от местоимения та ). Ещё исследователи определяют форму самую , с ударением на предпоследней букве, но она считается уже малоиспользуемой и почти забытой.

Шаг 8 – в этом шаге мы разберем такие слова как мне, тебе, ей, ему — местоимения в дательном падеже. А также рассмотрим самые распространенные глаголы, которые употребляются в дательном падеже.

Часть 1: местоимения в дательном падеже

Рассмотрим следующие слова:

ich mir мне wir uns нам
du dir тебе ihr euch вам
er
sie
es
ihm ihr ihm ему
ей
ему/этому
Sie/sie Ihnen/ihnen Вам/им

Многие глаголы употребляются вместе с этими словами – мне, тебе, ему и т.д. В грамматике они называются личными местоимениями в дательном падеже (Dativ) . Например:

Viktor hat Probleme. Ich helfe ihm. У Виктора проблемы. Я ему помогаю.
Du antwortest mir. Ты отвечаешь мне.
Kannst du mir antworten? Ты можешь ответить мне?
Ich möchte euch etwas sagen. Я хотел бы вам кое-что сказать.
Das Auto gehört uns. Машина принадлежит нам.
Das Essen schmeckt mir nicht. Еда мне невкусная (дословно)
Das Kleid passt mir gut. Платье хорошо мне подходит.

Примеры вопросов:

Wie kann ich dir helfen? Чем я могу тебе помочь?
Passt Ihnen diese Bluse? Вам подходит блузка? (Имеется в виду по размеру)
Schmeckt es dir? Вкусно?

Часть 2: глаголы с дательным падежом

В этой части мы рассмотрим глаголы, которые часто употребляются вместе с местоимениями в дательном падеже.

Самые распространенные глаголы — machen и tun . С глаголом machen мы уже познакомились . Однако в немецком языке есть ещё один глагол, обозначающий делать tun .

Machen и tun синонимы – их значение одинаково. Однако глагол tun спрягается немного иначе, так как не заканчивается на привычное -en .

tun
ich tue wir tun
du tust ihr tut
er /sie/ es tut Sie/sie tun

Глагол tun часто встречается в устойчивых фразах, поэтому важно его знать. Например:

Es tut mir leid. Мне очень жаль.
Es geht mir schlecht. Мне плохо.
Es tut mir hier weh. Мне больно здесь (У меня болит здесь).
Was kann ich für Sie tun? Дословно: Что я могу для Вас сделать? (Чем я могу Вам помочь?)

Самые распространенные глаголы, после которых нужно употреблять эти слова:
gefallen нравится Die Stadt gefällt mir ganz gut.
schmecken быть вкусным Das Essen schmeckt ihr gut.
passen подходить Das passt mir gut.
gehören принадлежать Dieses Auto gehört ihm .
gut/nicht gut stehen идти/не идти Die Brille steht dir gut.
leid tun сочувствовать Es tut mir leid.
gut/schlecht gehen хорошо/плохо идти (о делах) Wie geht es dir ? — Mir geht’s gut!
antworten отвечать Warum antwortest du mir nicht?
helfen помогать Kannst du mir bitte helfen?
schenken дарить Was können wir ihm schenken?
schicken посылать Ich schicken dir eine E-Mail.
geben давать Gibst du mir etwas Geld?
empfehlen рекомендовать Ich empfehle dir dieses Buch.
sagen сказать Ich muss dir etwas sagen.
glauben верить Glaubst du mir nicht?
gut tun пойти на пользу Dir Reise kann mir sehr gut tun.
nützen приносить пользу Das nützt mir nichts.

Один момент

Однако есть один нюанс. Не всегда там, где мы по-русски говорим тебе , по-немецки тоже будет тебе . В некоторых фразах мы говорим тебе , а немцы говорят тебя . Поэтому важно запомнить самые распространенные фразы, которые отличаются в русском и немецком языках. Например:

Ich gratuliere dir. — Я поздравляю тебя.
Ich danke dir . — Дословно: Я благодарен тебе (Спасибо тебе).
Wir danken Ihnen. — Мы благодарим Вас.
Mir tut der Bauch weh. — У меня болит живот.

Самые употребляемые глаголы, после которых в немецком всегда идет mir, dir, ihm и т.д.

gratulieren поздравлять Wir gratulieren Ihnen zum Geburtstag!
danken благодарить Ich danke dir !
wehtun болеть Mir tut mein Bein weh.
begegnen случайно встретить Einmal möchte ich ihr begegnen.
drohen угрожать Drohst du mir ?
folgen следовать за кем–то Folgen Sie mir bitte.
passieren происходить Mir ist etwas Schlimmes passiert.
verzeihen прощать Bitte verzeihen Sie mir .
zuhören слушать кого–то Hören Sie mir bitte zu.
zustimmen согласиться с кем–то Ich stimme ihm zu.

Упражнение к теме:

Есть какие-то вопросы по этой теме? Пиши в комментариях.

Урок 8: Местоимения в дательном падеже was last modified: Ноябрь 1st, 2018 by Екатерина